“親の心子知らず” là một tục ngữ Nhật Bản thường được sử dụng trong ngữ cảnh liên quan đến mối quan hệ giữa cha mẹ và con cái. Bạn có đoán được ý nghĩa của nó không? Theo dõi bài viết sau để học về tục ngữ này nhé!
#1. Cách đọc và ý nghĩa của 親の心子知らず.
Cách đọc: oyanokokoro koshirazu
Ý nghĩa: cha mẹ thì luôn lo lắng, quan tâm và suy nghĩ cho con cái, nhưng con cái lại không hiểu hoặc không nhận ra tấm lòng của cha mẹ
Câu này thường được dùng để diễn tả sự khác biệt trong suy nghĩ giữa cha mẹ và con cái. Khi cha mẹ dành tình yêu và sự quan tâm sâu sắc cho con, nhưng con cái lại không nhận ra điều đó và có thể hành động theo ý mình một cách vô tư, không nghĩ đến cảm xúc của cha mẹ. Tục ngữ này cũng có thể được mở rộng để nói về mối quan hệ giữa người trên (như cấp trên, thầy cô) và người dưới, khi những người có trách nhiệm chăm sóc, dạy dỗ không được hiểu hoặc được trân trọng.
#2. Cách dùng của 親の心子知らず.